Quote: thevoola @ August 29 2008, 12:59 AM BSTBaumski - too much of a coincidence YOU ARE MY BROTHER
Could be. Give my regards to father.
Quote: thevoola @ August 29 2008, 12:59 AM BSTBaumski - too much of a coincidence YOU ARE MY BROTHER
Could be. Give my regards to father.
Hey Chris!
Quote: thevoola @ August 24 2008, 12:14 AM BSTHello All
I am a man, I enjoy things which are are funny, particularly on the television, that is all.
Thank you for your attention
Chris
No hay lugar para ustedes aquĆ - dejar ahora.
para frostyboy
metete un palo por el culo
No idea what thevoola replied, but I hope it put Frostyboy in his place.
Quote: EllieJP @ September 7 2008, 3:05 PM BSTNo idea what thevoola replied, but I hope it put Frostyboy in his place.
Colloquial Spanish: "stick a stick (sic) up your arse"
And Frostyboy wasn't even being abusive! For once.
bienvenido thevoola
He wasn't being abusive? What did he say to deserve such a reply then?
"There is no place for you - to leave here now" according to Babelfish. So that's probably wrong
Quote: Nil Putters @ September 7 2008, 6:25 PM BST"There is no place for you - to leave here now" according to Babelfish. So that's probably wrong
Just about right - "There's no place for you 'here' (aqui) - leave now". Remarkably civilized.
Though not very welcoming imo.
Well no, but you can't be too careful with who you let on here - thevoola might be a really nasty piece of work. Frostyboy's probably quite right to be sceptical
Yea hi.
hiho
Sorry to offend anyone - But Frostyboys reply to my intro was "there is no place for you here - leave now " I replied in a similar spirit surely. PS Huge Bears translation is reasonably accurate(Not the nasty bit of work bit though)
I don't think anyone's on Frostyboys side, generally.